Forum
Solutions de mots croisés
Télérama N° 3819 du 22 mars 2023
Nombre réponses :31
Nombre lectures :14113
Auteur Message
zouzou
 Envoyé le 21/03/2023 à 10:49:03
SourceTélérama, Marc Aussitot, N° 3819, date: 22 mars 2023, grille n° 1088
Grille
COMMANDITAIRE#C
AMOURETTES#ANPE
RIS#RMI#CHLOREE
ICARIE#CHRONOS#
CRIAMES#NAC#BAS
AOSTA#CHOMAIENT
TNT#TRIAL#TONTE
U#ET#ARROGANT#P
RU#RABOUGRIS#RP
E#DEPENSIER#LEE
#VIVES#PELERIN#
NEVEU#EI#OSIRIS
ILI#RANCIT#VEAU
CONSERVE#TUA#NE
ETES#PISSENLITS
Télérama jeux: Chaque semaine retrouvez une grille inédite et plongez dans les archives de jeux Télérama !
Caberger
 Envoyé le 21/03/2023 à 18:41:39
 Corrigé le 21/03/2023 à 18:47:46
MessageEn H V/2, NAC pour "un python dans le salon?", NAC désigne les Nouveaux Animaux de Compagnie.
En H XIV/3, "Attaché au 10" 10 est le numéro atomique du néon, symbole Ne.
cocole
 Envoyé le 21/03/2023 à 19:26:23
MessageMême grille, mais ce fut ardu...
Canette
 Envoyé le 22/03/2023 à 10:29:24
MessageMme grille
Accord avec @cocole
Merci @ caberger pour les 2 expli qui me manquaient
Canette
 Envoyé le 22/03/2023 à 10:32:56
MessageErreur, il me manque aussi le pourquoi du14V/1 " pesant" pour s évalue en moutarde
zouzou
 Envoyé le 22/03/2023 à 10:36:31
MessagePESANT est employé dans l'expression "Ça vaut son pesant de moutarde".
reginarum
 Envoyé le 22/03/2023 à 11:01:07
MessageS il vous plaît, expliquez moi :
Vives pour Se rapprochent d un pas lent
Merci
zouzou
 Envoyé le 22/03/2023 à 11:36:19
MessageAstuce de l'auteur à propos de pas comme nom et de pas comme élément de négation. Quelqu'un qui n'est "pas lent" a une allure plus ou moins vive.
reginarum
 Envoyé le 22/03/2023 à 11:55:54
MessageMerci. Bravo à vous.
Kanevas
 Envoyé le 22/03/2023 à 15:10:19
MessagePour préciser (pinailler ?) un peu :
H VI-1 : du jambon en version originale : AOSTA.
Le Jambon d'Aoste n'est pas fabriqué à Aoste en Italie, mais dans la commune d'AOSTE en France.
Le Jambon fabriqué en vallée d'Aoste (Italie) s'appelle le Jambon des Bosses.
Donc, le jambon en mode original est AOSTE et non pas AOSTA.
Bon appétit quand même.
zouzou
 Envoyé le 22/03/2023 à 15:47:05
 Corrigé le 22/03/2023 à 15:49:00
Message@Kanevas : Merci pour cette utile clarification entre le jambon Aoste isérois et... industriel et le jambon de Bosses, vallée d'Aoste, jambon cru, artisanal et vénérable.
Dans sa définition d'AOSTA, "Du jambon en version originale", Marc Aussitot rappelle seulement la graphie italienne (Valle d'Aosta en VO).
ydebacker
 Envoyé le 22/03/2023 à 16:09:03
MessagePas d’accord avec le VII-2, « met des bâtons sous les roues », solution trial. Les bâtons sont sur les roues entre le moyeu et la jante.
Mots-croisés

Modérateur
 Envoyé le 22/03/2023 à 16:58:42
Message@ydebacker : Je pense que c'est des obstacles (à vélo ou autres) qu'il est question avec les bâtons de ce trial.
zouzou
 Envoyé le 22/03/2023 à 17:04:10
Message@ydebaker : Qu'il s'agisse d'une épreuve trial tout-terrain ou d'un engin du même nom, il doit être possible, me semble-t-il, de rouler sur des bouts de bois de toute nature.
FERNO
 Envoyé le 22/03/2023 à 19:01:36
MessageMême solution .
Je suis d'accord avec Kanevas au sujet du Jambon d'Aoste (ref.VI -1) et la justification de Zouzou ne me semble pas convaincante ;mais ne chicanons pas compte-tenu du plaisir pris à résoudre les grilles de Marc Aussitot
Canette
 Envoyé le 22/03/2023 à 20:42:58
MessageMerci @zouzou, je connaissais "son pesant d'or" mais pas " son pesant de moutarde" (régional en Dijonnais"😂?)
Nicoo0169
 Envoyé le 23/03/2023 à 12:48:33
MessageD accord avec Zoulou pour le jambon
Le français est industriel
Mcayrol
 Envoyé le 24/03/2023 à 08:53:17
Message@zouzou.
"Dans sa définition d'AOSTA, "Du jambon en version originale", Marc Aussitot rappelle seulement la graphie italienne (Valle d'Aosta en VO)."

Avec ce genre d'argument, on peut justifier n'importe-quelle définition. Marc Aussitôt ignorait peut-être d'où provenait le jambon d'Aoste. Il est humain, il peut se tromper et avoir parfois des définitions très discutables genre "bâtons sous les roues". Pourquoi vouloir à tout prix le justifier...
legendre
 Envoyé le 24/03/2023 à 09:22:44
Message@MCayrol
Oui, pourquoi interpréter ce qui n'a pas besoin de l'être : Aosta est le nom italien de la ville d'Aoste, où l'on fabrique un très bon jambon, qui n'a évidemment rien à voir avec le jambon industriel de la ville d'Aoste en France. Le jambon d'Aosta (comprendre "en provenance d'Aosta") est connu et réputé. D'où la définition.
Quant aux "bâtons sous les roues", j'imagine que le trial qui se déroule parfois en forêt, donne lieu à des passages sur des branches ou bâtons, la définition faisant allusion aux "bâtons dans les roues", ce qui n'aurait pas convenu ici.
Mcayrol
 Envoyé le 24/03/2023 à 10:16:49
Message@zouzou. "rouler sur des branches ou des bâtons". Certes, j'avais déjà lu cette justification, peu convaincante, il est vrai. Pour ma part j'ai bien entendu "rouler sur des branches", jamais "rouler sur des bâtons". Sûr que s'il avait mis "rouler sur des saucisses", on m'expliquerait qu'après tout, il n'est pas interdit de jeter des saucisses par terre... et donc qu'il est possible de rouler dessus... J'ai quand même le droit de trouver que certaines définitions sont bonnes et d'autres moins, tout comme certaines justifications sont convaincantes et d'autres moins. Mais arrêtons là le débat. Pour défendre ses définitions -certaines sont excellentes-, Marc Aussitot ne participerait-il pas à ce débat sous un pseudonyme? Je me pose la question.
zouzou
 Envoyé le 24/03/2023 à 12:19:58
 Corrigé le 24/03/2023 à 12:21:58
Message@Mcayrol : Les avis, les questions et les réponses des uns et des autres font l'intérêt de ce forum. Les définitions des auteurs donnent lieu à des commentaires de notre part qui me semblent intéressants. Soit ils jettent une lumière utile, soit ils donnent lieu à une interprétation qui peut ne pas emporter l'adhésion de tous.
La justification de AOSTA me paraît être la version originale (VO) en italien, sans aller chercher plus loin. Quant à la définition de TRIAL, elle n'est sans doute pas géniale (ça rime) du point de vue d'une stricte logique. Comme le dit legendre , c'est l'évocation de l'expression "mettre des bâtons dans les roues" qui conduit Marc Aussitot (dont je ne suis pas l'avocat, à la modeste place que j'occupe) à commettre cette légère entorse au bon sens. Que dire alors des facéties d'ADN dans ses grilles du Canard enchaîné ?
TUGAYE
 Envoyé le 24/03/2023 à 13:40:43
MessageQuelqu'un peut m'expliquer en XII.2 "EI" qui correspond à la définition "Retourné en arrière" ? Merci ! Je n'ai pas compris non plus pourquoi "Omicron" est une "lettre virale" 2.1). J'ai peiné sur cette grille, merci pour les éclaircissements.
zouzou
 Envoyé le 24/03/2023 à 13:54:45
Message@TUGAYE : Pour EI, une explication qui vaut ce qu'elle vaut : les deux voyelles à l'intérieur de ARRRE sont inversées...
OMICRON a été une variante du SARS-COV-2.
Eridel
 Envoyé le 25/03/2023 à 13:39:04
RemarquePas très inspiré cette semaine, je ne découvre qu’aujourd’hui les commentaires après avoir bouclé la grille, bien amusante en fait malgré les bâtons sous les roues ! Et la qualité du jambon italien d’Aosta mérite bien l’appellation de « version originale ».
Juste une question en IX-3 : Pourquoi RP est un sujet de com ?
zouzou
 Envoyé le 25/03/2023 à 13:45:04
Message@Eridel : RP pour Relations Publiques.
Eridel
 Envoyé le 25/03/2023 à 19:25:17
RemarqueJe n’ai pas l’impression que RP soit dans le langage courant....
Ça peut aussi être Résidence Principale ou régiment de Parachutistes !
kelpy
 Envoyé le 25/03/2023 à 19:31:08
MessageZouzou a raison : le terme RP pour "Relations publiques" est très "commun" dans le monde de la "com".
Bubble
 Envoyé le 27/03/2023 à 16:56:43
MessageEn V6-3, "Ne jouait pas de son homonyme" semble une définition inappropriée. ARP ne serait-il pas en effet un homophone, et non un homonyme de HARPE ??
zouzou
 Envoyé le 27/03/2023 à 17:05:53
Message@Bubble : Les homophones sont des homonymes qui se prononcent de la même manière mais qui n'ont pas la même orthographe. C'est le cas avec ARP et HARPE.
Bubble
 Envoyé le 31/03/2023 à 15:21:39
MessageCQFD. Arp ne jouait donc pas de son homoPHONE Harpe ... 😉
Mots-croisés

Modérateur
 Envoyé le 31/03/2023 à 16:25:19
MessageParfois je suis fatigué, sur ce site on doit tout expliquer 10x, on se demande pourquoi certains perdent du temps à faire de mots croisés !
Commencez par lire la définition du Petit Larousse: homonyme : Se dit d'un mot qui présente la même forme graphique (homographe) et/ou phonique (homophone) qu'un autre, mais qui en diffère par le sens.
Pour le Grand Robert, c'est encore plus net: homonyme : Se dit des mots phonétiquement identiques (➙ Homophone) et de sens différents.
Donc comme un homophone est un homonyme, la définition est parfaitement correcte !
cadom
 Envoyé le 01/04/2023 à 09:27:00
MessageC'est vrai que quelquefois, que certains commentaires sont du pinaillage. Mais que ferais-je sans ces échanges ??? On y apprend plein de choses, en complément de celles que j'apprends en résolvant les grilles !
Merci à tous !

Ajouter une réponse